<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Does doctrine of tranlators affect the translation?</title>
	<atom:link href="http://www.mattandnancy.org/open-source-theology/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.mattandnancy.org/faith/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Thu, 19 Jan 2012 05:09:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: tim</title>
		<link>http://www.mattandnancy.org/faith/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/comment-page-1/#comment-1296</link>
		<dc:creator>tim</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattandnancy.mattheerema.com/?p=437#comment-1296</guid>
		<description>&lt;p&gt;I would agree that you do not need to be an evangelical in order to accurately translate the Bible.  A careful, erudite translation of any ancient text is dependent upon a qualified team of scholars who are intent on being thorough and professional in their efforts.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Having said that, I will say that fearing God and the Scriptures helps a great deal in the process.  The Jewish Scribes in days of old followed a painstaking procedure to ensure accurate copies of the Scriptures.  Their accuracy was motivated by their love and fear of God.  So being an evangelical will help a person have a higher motivation to create a trustworthy translation.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would agree that you do not need to be an evangelical in order to accurately translate the Bible.  A careful, erudite translation of any ancient text is dependent upon a qualified team of scholars who are intent on being thorough and professional in their efforts.</p>

<p>Having said that, I will say that fearing God and the Scriptures helps a great deal in the process.  The Jewish Scribes in days of old followed a painstaking procedure to ensure accurate copies of the Scriptures.  Their accuracy was motivated by their love and fear of God.  So being an evangelical will help a person have a higher motivation to create a trustworthy translation.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dave B</title>
		<link>http://www.mattandnancy.org/faith/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/comment-page-1/#comment-1297</link>
		<dc:creator>Dave B</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattandnancy.mattheerema.com/?p=437#comment-1297</guid>
		<description>&lt;p&gt;My feelings are that no matter how many people you have doing the translations there will still be mistakes, how ever few, and however small... especially when you&#039;re translating from a dead language.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;None-the-less, I&#039;m sure it will be interesting to see how this translation (which I have to say will probably be more accurate) will look.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My feelings are that no matter how many people you have doing the translations there will still be mistakes, how ever few, and however small&#8230; especially when you&#8217;re translating from a dead language.</p>

<p>None-the-less, I&#8217;m sure it will be interesting to see how this translation (which I have to say will probably be more accurate) will look.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://www.mattandnancy.org/faith/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/comment-page-1/#comment-1298</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattandnancy.mattheerema.com/?p=437#comment-1298</guid>
		<description>&lt;p&gt;Dave,&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;It&#039;s already out. You can &lt;a href=&quot;http://www.gnpcb.org/esv/&quot;&gt;read it online&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dave,</p>

<p>It&#8217;s already out. You can <a href="http://www.gnpcb.org/esv/">read it online</a>.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Different Dan</title>
		<link>http://www.mattandnancy.org/faith/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/comment-page-1/#comment-1299</link>
		<dc:creator>Different Dan</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattandnancy.mattheerema.com/?p=437#comment-1299</guid>
		<description>&lt;p&gt;I agree with Tim. I think a person with a &quot;liberal&quot; view -- that Scripture is not the inspired Word of God -- would be more likely to shape his translation to fit his world view than a person who reveres Scripture as sacred. A &quot;sacred-view&quot; person would strive to be as accurate and complete as possible.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;I have heard of this translation/paraphrase, but have not read any of it yet.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Also, this discussion points to the importance of using multiple translations in your studies and of striving to at least get a sense of the original languages.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree with Tim. I think a person with a &#8220;liberal&#8221; view &#8212; that Scripture is not the inspired Word of God &#8212; would be more likely to shape his translation to fit his world view than a person who reveres Scripture as sacred. A &#8220;sacred-view&#8221; person would strive to be as accurate and complete as possible.</p>

<p>I have heard of this translation/paraphrase, but have not read any of it yet.</p>

<p>Also, this discussion points to the importance of using multiple translations in your studies and of striving to at least get a sense of the original languages.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Matt</title>
		<link>http://www.mattandnancy.org/faith/does-doctrine-of-tranlators-affect-the-translation/comment-page-1/#comment-1300</link>
		<dc:creator>Matt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov -0001 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mattandnancy.mattheerema.com/?p=437#comment-1300</guid>
		<description>&lt;p&gt;Dan - this is more of a literal translation (in the vein of NASB) than a paraphrase (like NLT/Message)&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Agree with your point about the importance of multiple translations in study.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Also, I think your point about the sacred view of scripture being important in translation is huge, and one they are making on the site.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;If you view this as the literal word of God, there is a lot of fear, humility, and caution that goes into the accurate translation/rendering of the original text.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dan &#8211; this is more of a literal translation (in the vein of NASB) than a paraphrase (like NLT/Message)</p>

<p>Agree with your point about the importance of multiple translations in study.</p>

<p>Also, I think your point about the sacred view of scripture being important in translation is huge, and one they are making on the site.</p>

<p>If you view this as the literal word of God, there is a lot of fear, humility, and caution that goes into the accurate translation/rendering of the original text.</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

